Έφυγε από τη ζωή η σπουδαία Γαλλίδα τραγουδίστρια Juliette Gréco
«Η Ζιλιέτ Γκρεκό έσβησε αυτήν την Τετάρτη, 23 Σεπτεμβρίου 2020, περιστοιχισμένη από τους δικούς της ανθρώπους στο πολυαγαπημένο σπίτι της, στο Ραματουέλ της νοτιοανατολικής Γαλλίας. Η ζωή της ήταν έξω από τα συνηθισμένα», ανέφερε η οικογένεια σε ανακοίνωση.
1. SOUS LE CIEL DE PARIS 1951
Ερμηνεία: Juliette Gréco
Στίχοι, Μουσική: Hubert Giraud, Jean Dréjac
Accordion: Gilbert Roussel
10″, 78 RPM ” Sous Le ciel de Paris / Embrasse-moi ” 1951
2. BERCEUSE 1969
Ερμηνεία: Juliette Gréco
Στίχοι: Charles Cros
Μουσική: Γιάννης Σπανός
LP, Album ” Complainte Amoureuse ” 1969
3. α.BONJOUR TRISTESSE 1958
(σε τρείς διαφορετικές ερμηνείες)
Ερμηνεία: Juliette Gréco
Στίχοι: J.Datin, Henri Lemarchand
Μουσική: Georges Auric
Vinyl, 10″, 33 ⅓ RPM, Album ” New Style ” 1958
β. Juliette Gréco ερμηνεία στα Αγγλικά
(English Film Version)
Music: Georges Auric
English lyrics: Arthur Laurents
γ. Η Juliette Gréco σε σκηνή απο την ταινία ” Bonjour Tristesse ” του 1958
του Otto Preminger με την Jean Seberg και τον David Niven
ΣΧΟΛΙΑ
10″, 78 RPM ” Sous Le ciel de Paris / Embrasse-moi ” 1951
LP, Album ” Complainte Amoureuse ” 1969
Ο Γιάννης Σπανός θυμάται: ” Στο Παρίσι ήρθα σε επαφή με τη γαλλική ποίηση. Έγινα συνθέτης μελοποιώντας Γάλλους ποιητές. Μάλιστα, αρκετοί από τους τραγουδιστές τους οποίους συνόδευσα πήραν δικά μου τραγούδια και τα τραγούδησαν. Με τη Juliette Gréco, για παράδειγμα, είχαμε κάνει το 1969 έναν ολόκληρο δίσκο μαζί, που είχε τίτλο Complainte Amoureuse.”
Bonjour Tristesse (1958) Καλημέρα Θλίψη
Παίζει στον κινηματογράφο σε μία ταινία του Otto Preminger σε σενάριο του Arthur Laurents βασισμένο στη νουβέλα της Françoise Sagan με τους Deborah Kerr, David Niven, Jean Seberg, Mylène Demongeot, Geoffrey Horne, Walter Chiari and Martita Hunt.
Η «μούσα των υπαρξιστών» Ζιλιέτ Γκρεκό έφυγε από τη ζωή σε ηλικία 93 ετών
Η Ζιλιέτ Γκρεκό γεννήθηκε το 1927. Ο πατέρας της ήταν αστυνομικός από την Κορσική, η μητέρα της από το Μπορντό. Μετά το διαζύγιο των γονιών της μεγάλωσε με τη μητέρα και τους παππούδες της, αρχικά στο Μπορντό και κατόπιν στο Παρίσι. Κατά τη διάρκεια της γερμανικής κατοχής, η 16χρονη τότε Ζιλιέτ συνελήφθη από την Γκεστάπο και βασανίστηκε. Η μητέρα και η μεγαλύτερη αδελφή της, που συμμετείχαν στη γαλλική αντίσταση, εκτοπίστηκαν στο Ράβεσνμπρουκ αλλά η Ζιλιέτ, λόγω του νεαρού της ηλικίας της, αφέθηκε ελεύθερη. Η οικογένεια ενώθηκε ξανά το 1945.
Με προτροπή της φιλολόγου της στο σχολείο, Ελέν Ντικ, παρακολουθεί μαθήματα θεάτρου, κερδίζει κάποιους ρόλους, εργάζεται στο ραδιόφωνο. Παράλληλα, γνωρίζεται με τη διανόηση της εποχής, γίνεται φίλη του Ζαν Πολ Σαρτρ, της Σιμόν ντε Μποβουάρ του Μπορίς Βιάν, της Αν Μαρί Καζαλίς, της Μαργκερίτ Ντιράς και σύντροφος του Μάιλς Ντέιβις.
Με τον Miles Davis
«Ο Ζαν Πολ Σαρτρ ρώτησε τον Μάιλς Ντέιβις γιατί δεν με παντρεύτηκε. Κι εκείνος απάντησε πως με αγαπούσε πολύ για να θέλει να με κάνει δυστυχισμένη», είχε πει για τον μεγάλο της έρωτα, Μάιλς Ντέιβις. «Δεν μιλώ αγγλικά και ο Μάιλς δεν μιλούσε γαλλικά. Δεν έχω ιδέα πώς τα καταφέραμε να συνεννοηθούμε. Το θαύμα του έρωτα».
Συχνάζει τα βράδια στο θρυλικό καμπαρέ Le Tabou. Ζει μια έκρηξη νεότητας στο απελευθερωμένο Παρίσι, όπου γεννιέται ο υπαρξισμός, ανάμεσα στους τοίχους των κλαμπ. Χωρίς να έχει πετύχει κάτι σημαντικό στην καριέρα της μέχρι τότε, διπιστώνει ότι έχει γίνει η μούσα του Σεν-Ζερμέ-ντε-Πρε
και αποφασίζει ότι πρέπει να δικαιολογήσει αυτόν τον τίτλο και αφοσιώνεται στο τραγούδι.
Ο Ρεϊμόν Κενό και ο Σαρτρ υπογράφουν τις πρώτες επιτυχίες της, τα τραγούδια Si tu t’imagines και La Rue des Blancs-Manteaux. Διευρύνει το ρεπερτόριό της, με τραγούδια των Πρεβέρ, Μπορίς Βιάν, Σαρλ Αζναβούρ. Εμφανίζεται στο Olympia, για πρώτη φορά, το 1954.
Ο Σαρτρ είπε κάποτε πως «η Gréco είχε εκατομμύρια ποιήματα στη φωνή της».
Juliette Gréco, Paulette Rollin and Charles Aznavour
Μετά τον γάμο-αστραπή με τον ηθοποιό Φιλίπ Λεμέρ, με τον οποίο απέκτησε τη μοναχοκόρη της, ερμηνεύει τη δεκαετία του 1960 τραγούδια των μεγαλύτερων στιχουργών και συνθετών της εποχής: Σερζ Γκενσμπούρ, Ζακ Μπρελ, Ζορζ Μπρασένς και τον Ελληνα Γιάννη Σπανό. «Γνώρισα τους πιο καταπληκτικούς ανθρώπους που υπήρχαν», έλεγε η ίδια
Η Ζιλιέτ Γκρεκό ήταν το πρότυπο της μοντέρνας γυναίκας: «Ήμουν πολύ προχωρημένη στην εποχή μου, άλλωστε ήμουν το αντικείμενο του απόλυτου σκανδάλου. Δεν το επιδίωξα ποτέ, έτσι είμαι, δεν μπορώ να κάνω κάτι», έλεγε. Παράλληλα, παίζει στον κινηματογράφο, στην ταινία «Καλημέρα θλίψη» (1958) που βασίστηκε στο ομώνυμο μυθιστόρημα της Φρανσουάζ Σαγκάν, σε σκηνοθεσία του Ότο Πρέμινγκερ.
Θριαμβεύει και στην τηλεόραση, πρωταγωνιστώντας στη μίνι σειρά «Μπελφεγκόρ ή το Φάντασμα του Λούβρου», το 1965.
Το 1966 παντρεύεται τον Michel Piccoli
Καθώς τα χρόνια περνούν, συνεχίζει τις επιτυχημένες περιοδείες στο εξωτερικό, διατηρώντας πάντα τις ίδιες πεποιθήσεις και την ίδια πολιτική ιδεολογία, ταγμένη στη γαλλική Αριστερά. Το 1966 παντρεύεται τον ηθοποιό Μισέλ Πικολί από τον οποίο θα πάρει διαζύγιο έντεκα χρόνια αργότερα.
Gérard Jouannest, Juliette Gréco
Το 1988 παντρεύεται τον πιανίστα Ζεράρ Ζουανέ, στενό φίλο του Ζακ Μπρελ, ο οποίος την συνόδευε και στη σκηνή.
Στη σκηνή του Παλλάς με τον Gérard Jouannest το 2015
Την άνοιξη του 2015 ξεκινά από την Αθήνα μια μεγάλη αποχαιρετιστήρια περιοδεία που θα την φέρει μεταξύ άλλων στον Καναδά, το Ισραήλ, τη Γερμανία, την Ολλανδία. Είναι πια 88 ετών. Και γνωρίζει την αποθέωση.
Με τη Μαρία Κάλλας
Η συνεισφορά της στο γαλλικό τραγούδι είναι κάτι περισσότερο από σημαντική. Λάτρεψε το στυλ των μποέμ και την κουλτούρα της μεταπολεμικής εποχής στη Γαλλία και σύντομα η αισθησιακή φωνή της ταυτίστηκε όχι μόνο με τη μουσική και τα τραγούδια τους, αλλά και για την σκέψη και τον τρόπο ζωής τους. Ταυτίστηκε με το κίνημα των υπαρξιστών και αναδείχθηκε δίκαια η ιέρεια – σύμβολο για την μεταπολεμική γαλλική τέχνη και διανόηση.
ΠΗΓΕΣ:
1. Ethnos.gr
2. Lifo.gr
3. Newsbeat.gr
4. Kathimerini.gr
Καλή Ακρόαση